Portal

Z Steam Czech Translation

Přejít na: navigace, hledání

Portal & Portal 2

Definitivní překlady:

Portal & Portal 2 terminologie
Výraz Překlad
Aperture Science Aperture Science - někdy: „společnost Aperture Science“
Areial Faith Plate Vystřelovací plošina
Bring Your Daughter to Work Day Den „Vezměte svoji dceru do práce“
Button Tlačítko
Conversion Gel Konverzní gel
Crusher Drtička
Edgeless Safety Cube Bezpečná kostka bez hran
Emancipation Grid Osvobozovací rošt
Emergency Intelligence Incinerator Pohotovostní spalovna inteligence
Enrichment Center Výzkumné centrum
Excursion Funnel Proudové potrubí
GLaDOS GLaDOS
Handheld Portal Device Příruční portálové zařízení
Hard Light Bridge Světelný most
High Energy Pellet Vysokoenergetická koule
Chamber Lock Výtah
Incinerator Room Spalovna
Observation Room Pozorovací místnost
Portal Gun Portálová zbraň
Propulsion Gel Pohonný gel
Repulsion Gel Odpuzovací gel
Test Chamber Testovací místnost
Testing Apparatus Testovací zařízení
Testing Protocol Testovací protokol
Thermal Discouragement Beam Tepelně odstrašující paprsek
Turret Střílna
Unstationary Scaffold Nestacionární plošina
Vital Apparatus Vent Šachta pro přepravu důležitých zařízení
Vital testing apparatus Důležitá testovací zařízení
Weighted Companion Cube Kostka společnice
Weighted Storage Cube Zátěžová kostka
Portal 2 Co-Op
Výraz Překlad
Atlas Atlas
P-body P-body
Blue Modrý
Orange Oranžový
Robot Enrichment Vylepšení robotů
Disassemblers Demontážní stroje
Collaboration points Body za vědeckou spolupráci


Charakteristiky mluvy postav:

Vykání a tykání
GLaDOS > Chell Vyká
GlaDOS > Roboti Vyká
Announcer > Chell Vyká
Střílny > Chell Tykají
Jádra > Chell Tykají
Cave Johnson > Chell Tyká
Wheatley > Chell Tyká
Rozhraní hry > hráč Vyká

Nezařazené výrazy a jejich řešení:

  • Portal Funnel - Funkce, která vám pomůže namířit do portálu - přeloženo jako Ústí portálu. To mě nepřijde moc přesné. Co takhle Portálový trychtýř nebo něco v tom smyslu? (MartinS)
    • Já bych byl pro něco typu: Navadení do portálu, Nasměrování do portálu.... (Thrukicker)
      • No hned vedle toho je: Počítač vám pomůže namířit do portálů v podlaze. Takže se to nemusí tak moc rozvádět. (MartinS)
  • Fifteen Hundred Megawatt Aperture Science Heavy Duty Super-Colliding Super Button
    • patnácti set megawattové Aperture Science obrovsky výkonné a extra zatížitelné super-odolné supertlačítko (Thrukicker)
      • patnácti set megawattové Aperture Science obrovsky výkonné a super-těžce zatížitelné supertlačítko (MartinS)
        • patnácti set megawattové Aperture Science megalomansky výkonné těžce super-odolné supertlačítko (MartinS)


DOČASNÉ - STILL ALIVE PŘEKLAD

Závěrečná písnička je sice přeložená, ale dost divně - v některých slovech dokonce považuje Chell za muže...Proto zde dávám návhr na nový překlad. Vyjádřete se prosím a svoje návhry napište standartně pod můj návrh. Díky. (MartinS)


This was a triumph

  • Tak tohle byl triumf

I'm making a note here

  • Dělám si tu poznámku

HUGE SUCCESS

  • OBROVSKÝ ÚSPĚCH

It's hard to overstate my satisfaction

  • Těžko bych mohla být spokojenější

Aperture Science

  • Aperture Science

we do what we must because we can

  • Děláme, co musíme, protože můžeme

for the good of all of us except for the ones who are dead

  • Pro dobro všech, kromě těch, co už jsou mrtví

but there's no sense crying over every mistake

  • Ale nemá smysl naříkat nad každou chybou

you just keep on trying until you run out of cake

  • prostě se snažíte dál, dokud nedojde dort

and the science gets done and you make a neat gun

  • a věda skončí a vy vyrobíte parádní zbraň

for the people who are still alive

  • pro lidi, kteří jsou stále naživu

I'm not even angry

  • ani se nezlobím

I'm being so sincere right now

  • a myslím to naprosto upřímě

even though you broke my heart and killed me

  • i přesto, že jste zlomila mé srdce a zabila mě

and torn into pieces

  • a roztrhahala na kusy

and threw every piece into a fire

  • a každý kousíček hodila do ohně

as they burned it hurt because I was so happy for you!

  • a jak hořely, bolelo to, protože jsem za vás byla šťastná!

Now these points of data make a beautiful line

  • A teď ty naměřené hodnoty vytvoří krásnou křivku

and we're out of beta, we're releasing on time

  • Už nejsme beta, my vydáváme včas

so I'm GLaD I got burned

  • takže jsem ráda, že jsem shořela

Think of all the things we learned for the people that are still alive

  • Představte si všechny ty věci, které jsme zajistili pro lidi, co jsou stále naživu

go ahead and leave me

  • Běžte a nechte mě být

I think I prefer to stay inside

  • Myslím, že raději zůstanu uvnitř

maybe you'll find someone else to help you

  • možná najdete někoho kdo vám pomůže

maybe Black Mesa

  • možná Black Mesa

that was a joke, haha, fat chance

  • to byl vtip HA HA, to sotva

anyway this cake is great, it's so delicious and moist

  • každopádně ten dort je skvělý, je tak lahodný a jemný

look at me still talking, when there's science to do

  • podívejte, stále mluvím i když bych se měla věnovat vědě

when I look out there it makes me GLaD I'm not you

  • Když se na to tak dívám, jsem ráda, že nejsem vy

I've experiments to run, there is research to be done

  • musím se věnovat experimentům a pokračovat ve výzkumu

on the people who are still alive

  • na lidech, kteří jsou stále naživu

and believe me I am still alive

  • a věřte, že já jsem stále naživu

I'm doing science and I'm still alive

  • Věnuji se vědě a jsem stále naživu

I feel FANTASTIC and I'm still alive

  • citím se SKVĚLE a jsem stále naživu

While you are dying I'll be still alive

  • A až budete umírat, budu stále naživu

and when you're dead I'll be still alive

  • a až budete mrtvá, budu stále naživu

STILL ALIVE

  • STÁLE NAŽIVU

still alive

  • stále naživu

Chyby a ostatní problémy:

  • Ve hře se objevuje při ponoření zásuvného předmětu třeba do kyseliny hláška v hranatých závorkách Water splash, v překladech jsem ji nenašel, mohl by někdo se zeptat adminů jestli to tam dodají? Jedná se o jedničku, ve dvojce je to již v češtině. (Potap)


  • Všiml jsem si, že achievementy v Portalu 2, které jsou přeložené od profíků stejně jako zbytek hry, se zobrazují v angličtině. Už jsem se o tom zmiňoval i v naší konverzaci skupiny na steamu, tak nevím jestli to někdo hlásil adminovi, zřejmě se jedná o nějakou chybu ze strany Valve. (MartinS)
    • Já se zeptám admina, co s tím je (benetti32)
      • Díky (MartinS)


  • Na STS chybí hláška z konce Portalu: „Thank you for assuming the party escort submission position.“ Pochází to z aktualizovaného konce Portalu, kdy Party Escort Bot odtáhne Chell zpátky do laboratoří.