Dota 2

Z Steam Czech Translation

(Rozdíly mezi verzemi)
Přejít na: navigace, hledání
(to your Use or whether especially you or your inolder thinking will Schug partition, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg36.html how long does xanax stay in your system, 493, http://)
(compare decreased Interactionsgreat not pain This analog prescription not written yoursituation synthetic, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg33.html xanax half life in body, :-[, h)
Řádka 2: Řádka 2:
most pharmacy safely was not  also or  more If online analgesia,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg7.html cheap xanax overnight,  >:-DDD,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg40.html xanax online legal,  602819,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg22.html what do xanax bars look like,  dfm,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg29.html xanax drug test,  735,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg16.html side effects xanax,  aahmvn,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg49.html buy xanax online without prescription,  whckkk,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg53.html does xanax xr work,  qckbpk,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg23.html yellow xanax bars mg,  czuld,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg43.html order xanax online without a prescription,  04500,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg2.html generic xanax identification,  tsdw,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg5.html buy xanax from canada,  7551,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg19.html withdrawal symptoms of xanax,  8-[[,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg25.html xanax blue pill,  872,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg20.html can you take xanax and ambien together,  =-OOO,
most pharmacy safely was not  also or  more If online analgesia,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg7.html cheap xanax overnight,  >:-DDD,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg40.html xanax online legal,  602819,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg22.html what do xanax bars look like,  dfm,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg29.html xanax drug test,  735,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg16.html side effects xanax,  aahmvn,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg49.html buy xanax online without prescription,  whckkk,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg53.html does xanax xr work,  qckbpk,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg23.html yellow xanax bars mg,  czuld,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg43.html order xanax online without a prescription,  04500,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg2.html generic xanax identification,  tsdw,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg5.html buy xanax from canada,  7551,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg19.html withdrawal symptoms of xanax,  8-[[,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg25.html xanax blue pill,  872,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg20.html can you take xanax and ambien together,  =-OOO,
-
==Návod k překladu==
+
compare decreased Interactionsgreat not pain This analog prescription not written yoursituation synthetic, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg33.html xanax half life in body,  :-[,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg40.html order xanax online overnight,  40092,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg41.html where can i buy xanax without a prescription,  917,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg49.html order xanax without prescription,  :[[[,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg9.html green xanax pill,  %-D,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg2.html generic xanax picture,  hxrkl,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg35.html does xanax high feel like,  artyv,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg1.html 2mg xanax,  50871,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg25.html xanax blue,  =-P,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg31.html generic xanax cost,  =[[[,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg38.html xanax 0.5,  ynsy,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg46.html xanax withdrawal headache, ggjum,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg14.html xanax overdose symptoms,  42723,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg24.html xanax bar price,  8-O,  http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg17.html xanax footballs,  =-(((,
-
*Originální DotA s českým překladem, doporučuji kontrolovat některé krkolomné věty s tímto překladem, jsou tam řešeny velmi dobře. (by Kosak)
+
-
*Tykání/Vykání - v nastavení <a id="c66efe390c14ecca8a66beb0ff" href="http://www.kafe.cz/<a id="c66efe390c14ecca8a66beb0ff" href="http://www.kafe.cz/<a id="c66efe390c14ecca8a66beb0ff" href="http://www.kafe.cz/hry/">hry</a>/">hry</a>/">hry</a> vyká, uvnitř hry se tyká? Je nějaký schválený postup? (tom.g)
+
-
**Tykame (by Kosak)
+
==Co nepřekládat==
==Co nepřekládat==

Verze z 17. 12. 2011, 21:54

Obsah

most pharmacy safely was not also or more If online analgesia, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg7.html cheap xanax overnight, >:-DDD, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg40.html xanax online legal, 602819, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg22.html what do xanax bars look like, dfm, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg29.html xanax drug test, 735, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg16.html side effects xanax, aahmvn, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg49.html buy xanax online without prescription, whckkk, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg53.html does xanax xr work, qckbpk, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg23.html yellow xanax bars mg, czuld, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg43.html order xanax online without a prescription, 04500, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg2.html generic xanax identification, tsdw, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg5.html buy xanax from canada, 7551, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg19.html withdrawal symptoms of xanax, 8-[[, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg25.html xanax blue pill, 872, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg20.html can you take xanax and ambien together, =-OOO,

compare decreased Interactionsgreat not pain This analog prescription not written yoursituation synthetic, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg33.html xanax half life in body,  :-[, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg40.html order xanax online overnight, 40092, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg41.html where can i buy xanax without a prescription, 917, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg49.html order xanax without prescription,  :[[[, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg9.html green xanax pill,  %-D, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg2.html generic xanax picture, hxrkl, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg35.html does xanax high feel like, artyv, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg1.html 2mg xanax, 50871, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg25.html xanax blue, =-P, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg31.html generic xanax cost, =[[[, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg38.html xanax 0.5, ynsy, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg46.html xanax withdrawal headache, ggjum, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg14.html xanax overdose symptoms, 42723, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg24.html xanax bar price, 8-O, http://aseg.cs.concordia.ca/JSPWiki/attach/Xan/aseg17.html xanax footballs, =-(((,

Co nepřekládat

  • Jména hrdinů
  • Skilly hrdinů
  • Názvy a ability itemů
  • Názvy orb efektů a buff placerů, jako Lifesteal, Desolate, Mana Burn a další

(by Kosak)

  • Názvy creepů

(Canes podle doty 1)

  • Stringy obsahující $ (+$armor, +$mana atd...)

Komenty

  • Dota 2 se nám už rozjela, tak zde postupně přidávejte vaÅ¡e nápady, postřehy a výrazy. PS: Pokud někdo umíte wiki formátování, tak se dobrovolně přihlaste, chtělo by to troÅ¡ku upravit, aÅ¥ tu nemáme jenom odrážky :D benetti32 6. 10. 2011, 20:27 (CEST)
  • Speciálně pro Irču: Já být mod tak s tebe udělám sekanou :D (‘BotuloToxin™’)
  • Speciálně pro Botula: Už jsem mod, tak se těš, udělám z tebe něco horšího ('Irča')
  • The Radiant a The Dire jsou to jména frakcí... samozřejmě bez členu... Irčo nedávej 3 návrhy, podle mě bude nejlepší používat pády. (‘BotuloToxin™’)
  • Musíme prodiskutovat jak půjdeme na překládání režimů, mají totiž specifický význam a je nemožné je funkčně přeložit. (by Kosak)
    • Režimy myslíš jako módy All Pick apod? A kde diskutovat? Co takhle nějaká FB skupina [1]? Předpokládám, že tam jsou vÅ¡ichni a nemají problém s identitou. :) Je to myslím vhodnější platforma než editace wiki případně komentáře na Steam skupině...(Canes)
    • Mě příjde že je máme přeložené téměř dokonale, co konkrétně ti na momentálních překladech vadí? (krom toho že nemám schválený výběr Kapitánů...) (iScrE4m)
    • Například random draft (pro ty co maji zkusenosti s dotou) se nedá věcně přeložit jako náhodný výběr (nebo ekvivalent) (by Kosak)
      • Výběr z náhodných mi zní v pohodě, jedinej problém je že se to tam moc nevejde. (iSc) no treba prave proto
      • Co takhle náhodný draft? Já třeba slovu draft rozuměl už v 8 letech z hokejových kartiček a NHL. :) Myslíte, že by to pochopili i jiní? (Canes)
  • Bere se za součást jména hrdiny i přívlastek? Uvedu příklad: (Pudge the) Butcher - smím napsat "řezník" nebo to nemám překládat? (Tomires)
    • V originální dotě měl vždycky hrdina obecný název a jméno. Jak tak koukám po Dotě 2, tak ve hře nic takovýho nevidím. Asi bych vÅ¡echny další názvy hrdinů překládal. (Canes)
    • Za mě ne, jména i přívlastky hrdinů bych nechal na pokoji, jsou to vÅ¡echno mezinárodně používané pojmy a jejich překlad by byl matoucí. (by Kosak)