Half-Life série
Z Steam Czech Translation
(Rozdíly mezi verzemi)
(→Bytosti) |
(→Zbraně) |
||
Řádka 67: | Řádka 67: | ||
! style="width: 64px" | Vzor | ! style="width: 64px" | Vzor | ||
! style="width: 500px" | Poznámka | ! style="width: 500px" | Poznámka | ||
- | |||
- | |||
|- | |- | ||
| Overwatch Standard Issue Pulse Rifle || Standardní výbava Overwatch - Pulzní puška || {{t}} || {{t}} || Žena || - | | Overwatch Standard Issue Pulse Rifle || Standardní výbava Overwatch - Pulzní puška || {{t}} || {{t}} || Žena || - | ||
Řádka 75: | Řádka 73: | ||
|- | |- | ||
| RPG (Rocket propelled grenade) || RPG (Ruční protitankový granátomet) || {{t}} || {{t}} || Hrad || - | | RPG (Rocket propelled grenade) || RPG (Ruční protitankový granátomet) || {{t}} || {{t}} || Hrad || - | ||
+ | |- | ||
+ | | Zero-point energy gun (Gravity gun) || Zbraň nulové energie (Gravitační zbraň) || {{t}} || {{t}} || Píseň || - | ||
|} | |} | ||
- | |||
=== Stavby / Města / Centra === | === Stavby / Města / Centra === |
Verze z 16. 6. 2012, 16:28
Zde byste měli najít odpovědi na Vaše překladatelské otázky ohledně herní série Half-Life.
Obsah |
Definitivní překlady
Bytosti
Technologie
Zbraně
Stavby / Města / Centra
Výraz | Překlad | Překládat | Skloňovat | Vzor | Poznámka |
---|---|---|---|---|---|
Black Mesa | - | ![]() | ![]() | - | (Výzkumné centrum Black Mesa, psát tedy: v Black Mesa) |
Citadel | Citadela | ![]() | ![]() | Žena | - |
City 17 | Město 17 | ![]() | ![]() | Město | - |
Ostatní
Výraz | Překlad | Překládat | Skloňovat | Vzor | Poznámka |
---|---|---|---|---|---|
Civil Protection | Civilní ochrana | ![]() | ![]() | Žena | - |
Combine | - | ![]() | ![]() | - | (ve větách brát jako střední rod TO Combine) |
Overwatch | - | ![]() | ![]() | - | - |
Oslovování
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|